onlinekvm.blogg.se

The parables of chuang tzu
The parables of chuang tzu












the parables of chuang tzu the parables of chuang tzu

As an English speaker trying to mash that h and s together will probably give you the closest thing you can to that actual phone, but is still firmly within the english phonetic structure.

the parables of chuang tzu

It seems to be a system designed to not freak out English speakers, at the expense of accuracy, e.g ‘x’ is pinyin is rendered as ‘hs’ in wade giles. It would be better if the the wade giles approximated modern pinyin in someway (Chuang Tzu : Zhuang Zi (Jew-ung zer). It may be the effect of Cantonese on the original annotators representing an original British focus on Hong Kong. I think it’s like the classic Monty Python: “Yeah, it’s spelt ‘Yacht’ but its pronounced ‘Flooblagleeerglabeleble’.” The Wade-Giles romanization of chinese leave a bit to be desired. If you enjoy the episode, please donate at least $1: It finally slipped out on a 1996 album of similar goofiness rejected from my "real" albums called " Black Jelly Beans & Smokes." This song, "Pass Time Incorporeal," is an artifact of that time, with lyrics from early fall 1989 the recording is from 1993. The end song requires explanation: I had a "New Age" period where I investigated Eastern philosophy, tried to be cheerful all the time, and was generally insufferable. Texas philosophy grad school dropout calling in from England and knowing more about Eastern philosophy than we do.

the parables of chuang tzu

What could it possibly mean to "make all things equal?" and how is the Taoist sage different from our other favorite paragons of virtue (hint: magical powers)?įeaturing special guest panelist Erik Douglas, another U. It's the second-most-famous Taoist text and the most humorous, with anecdotes about people singing at funerals and jumping out of moving coaches while drunk. Podcast: Play in new window | Download (Duration: 1:51:12 - 101.9MB)ĭiscussing the "Chuang Tzu," (now transliterated as Zhuangzi) Chapters 2, 3, 6, 18, and 19.














The parables of chuang tzu